Интересные статьи |
Относительно анализа английских и русских фильмов: междометия, передающие положительные эмоции
Наиболее продуктивным, с точки зрения описания чувства радости, эмоционального состояния любви, счастья, удовольствия, наслаждения, является использование следующих междометий: (Информацию предоставила преподаватель английского языка Нонна Гук). whoopee – a shout of happiness (встречается в фильме четыре раза), whew (встречается в фильме восемь раз) - градуированию эмоций радости, веселья, состояния счастья, наслаждения, восторга способствует употребление данных междометий, в препозиции по отношению к последующей части высказывания, начинающейся с усилительных компонентов what, how.
В современном русском языке (это видно на примерах из анализируемых фильмов) наиболее продуктивно употребление междометий ах, ох, о, реже – боже (мой), эх. В английском языке достаточно часто употребляются междометия God, O, реже Ah. Таким образом, на основе анализа английских и русских фильмов мы видим, что для выражения положительных эмоций в английском языке используются такие междометия, как whoopee, whew, gee (для подчеркивания отношения говорящего к своему эмоциональному состоянию; в русском языке к данной подгруппе междометий можно отнести следующие: ох, эх, ах); междометия oh, ooh подчеркивают отношение говорящего к собеседнику (в русском языке используются в этой подгруппе междометия ах, эх); междометие bingo используется в английском языке для выражения положительного отношения к ситуации (в русском аналогами являются ох, эх, ой, ай). |
ГолосованиеГде вы предпочитаете заниматься английским языком?У себя дома - 48%
Дома у преподавателя - 28%
На работе - 12%
В нейтральном месте - 12%
Кол-во голосов: 25 The voting for this poll has ended on: 05 Июль 2013 - 15:08
Статистика
|