Все самое важное о русских междометиях, передающих позитивные эмоции

    В фильме «Полосатый рейс» используются междометия для того, чтобы подчеркнуть эмоциональное состояние персонажей фильма. Рассмотрим использование междометий на конкретных примерах, которые представила репетитор английского Нонна Гук.


     Междометие Эх («А захочу – закружу вам голову! – Эх! – Морской порядок! Вот!») используется в данной микроситуации в фильме с целью подчеркивания прилива эмоций от процесса ожидания какой-то приятной для собеседника ситуации.


     Междометие О-о-о используется для выражения удивления в эпизоде, когда мнимый дрессировщик демонстрирует рисунок тигра, выполненный им самим.


     «Эй! Все, уже поймали!» - в данной ситуации междометие Эй используется с целью обратить внимание собеседника на совершение определенного действия говорящим.


     «Эй, вертолет! Эй!» - в данной ситуации междометие Эй служит для привлечения внимания собеседника к говорящему. Также с помощью данного междометия подчеркивается необходимость срочных действий по отношению к говорящему со стороны собеседника.


     В фильме «Кавказская пленница», несмотря на эмоциональную насыщенность фильма, междометия используются достаточно редко. Междометие О, а также инвектива Черт, например,  выражает восхищение говорящего сложившейся ситуацией («О, черт, красивый обычай»).


     «Так: или выйдешь оттуда женой - ах, какого жениха! Или вообще не выйдешь» - междометие Ах используется в данном контексте с целью продемонстрировать восхищение говорящего самим собой.

    В русском языке продуктивно употребление в качестве нечленимых предложений  междометий ах (используется одиннадцать раз), ох, эх. Распространение данных междометных предложений в разговорной речи отчасти объясняется их фонетическими особенностями (лёгкостью их произнесения на выдохе) , разнообразием интонации, с которой их можно употреблять, и большим количеством передаваемых ими эмоций, которые возникают в результате характеристики объектов окружающей действительности, отстающих от нормы, или интенсивности испытываемых человеком переживаний.


В русском языке в силу сходства функционирования субъективно-модальных частиц с эмоциональными междометиями слова данных частей речи могут сочетаться, образуя усилительные комплексы, состоящие из одной или нескольких частиц и междометия.

Голосование

Где вы предпочитаете заниматься английским языком?

У себя дома - 48%
Дома у преподавателя - 28%
На работе - 12%
В нейтральном месте - 12%

Кол-во голосов: 25
The voting for this poll has ended on: 05 Июль 2013 - 15:08

Статистика

Количество просмотров материалов
1177005